آموزش حذف و اضافه کردن (میکس) فایل صوتی دوبله و زیرنویس به فیلم با فرمت MKV

مانطور که می‌دانید فایل‌های mkv که مخفف matorska هستند به دلیل حجم پایین و حفظ کیفیت بالا در زمینه فایل‌های ویدیویی مخصوصاً فیلم‌ها و مستندها استفاده فراوانی دارند و اکثر فیلم‌ها و مستندها در اینترنت با این فرمت منتشر می‌شوند. اگر قصد دارید زیرنویس فیلمی را به آن بچسبانید و به فایل srt زیرنویس آن هنگام نمایش دیگر نیازی نداشته باشید و همچنین زیرنویس به صورت خودکار رو فیلم mkv به راحتی نمایش داده شود، می‌توانید از نرم‌افزار MKVToolnix استفاده کنید. با استفاده از این نرم افزار می‌توانید چندین زیرنویس را به فایل اضافه کنید تا کاربر مشاهده کننده هنگام نمایش بتواند زیرنویس‌های مختلف را انتخاب کند. قابلیت چسباندن چندین صدا نیز وجود دارد که برای فیلم‌های دوبله شده بسیار کاربردی است. در طرف مقابل قابلیت استخراج زیرنویس چسبانده شده به ویدیو نیز توسط MKVToolnix وجود دارد. در ادامه مطلب با ترفندها همراه باشید تا با نحوه انجام این عملیات آشنا شوید.


ابتدا نرم‌افزار MKVtoolnix را از اینجا دانلود و سپس نصب کنید. MKVtoolnix ترکیبی از ابزار‌های mkvmerge, mkvinfo, mkvextract, mkvpropedit می‌باشد. نرم‌افزار mkvmerge GUI را اجرا کنید.

  • اضافه کردن (میکس) فایل صوتی دوبله و زیرنویس به فیلم

برای اضافه کردن فایل صوتی دوبله با استفاده از گزینه add فایل اصلی فیلم و همیچنین فایل صوتی را به برنامه اضافه کنید.

فایل صوتی را از قسمت سبز رنگ (مشخص شده در تصویر) انتخاب کنید.

در قسمت نارنجی نام Track و زبان آن‌را انتخاب کنید.

توجه کنید در صورتی که گزینه Default track flag روی حالت yes باشد فایل صوتی مورد نظر بصورت پیشفرض با اجرای فیلم پخش خواهد شد و در اینجا تصمیم می‌گیرید که صوت فایل اصلی (برای مثال انگلیسی) یا صوتی که شما اضافه کرده‌اید (برای مثال دوبله فارسی) پیشفرض باشد. نکته اینجاست که اگه فایل دوبله فارسی را بصورت پیشفرض انتخاب کردید صوت انگلیسی را از حالت پیشفرض خارج کنید. برای اینکار فایل صوتی اصلی (انگلیسی) را از قسمت سبز انتخاب کنید و در قسمت نارنجی گزینه Default track flag را از حالت Default به حالت No تغییر دهید.

در صورتی که فیلم مورد نظر شما FPS متفاوت با فایل صوتی داشته باشد می‌توانید با انتخاب فایل ویدویی مورد نظر که در تصویر مشخص شده است و کلیک بر روی بخش Format Specific option گزینه FPS مورد نظر را از لیست انتخاب کنید (برای مثال، برای بیشتر انیمیشن‌ها، 24p باید انتخاب شود)

در صورتی که صدا با فیلم هماهنگ نیست شما باید میزان عقب و یا جلو بودن صدا با تصویر را برحسب میلی ثانیه بیابید و سپس فایل صوتی که اضافه کرده‌اید را انتخاب کنید مانند بخش بالا در قسمت Format Specific option گزینه Delay زمان را وارد کنید توجه کنید از علامت منفی (–) برای تاخیر می‌توانید استفاده کنید.

بعد از تنظییمات (البته در صورت نیاز) مسیر ذخیره فایل را در قست Output Filename مشخص و روی گزینه Start Muxing کلیک کنید تا فایل‌ها، مخلوط یا اصطلاحا میکس شوند و فایل جدید آماده شود.

  • حذف کردن فایل صوتی و زیرنویس

اگر قصد دارید تا فایل صوتی دوبله و زیرنویس اضافه‌ای را حذف کنید کافیست در قسمت Tracks, chapters and Tags موارد اضافه رو از حالت تیک دار خارج کنید و مشابه با حالت اضافه کردن سایر عملیات را انجام دهید.